Deutsch-Italienisch Übersetzung für praktisch

  • praticoSi tratta di una disposizione sensata sia dal punto di vista giuridico che pratico. Aus rechtlicher und praktischer Sicht ist das sinnvoll. Dobbiamo però anche intraprendere azioni di carattere pratico. Wir müssen auch praktische Schritte unternehmen. Signor Presidente, mi permetta di illustrare un esempio pratico. Herr Präsident, bitte gestatten Sie mir, daß ich ein praktisches Beispiel anführe.
  • comodoD'altro canto, Internet può anche essere un comodo strumento di comunicazione per criminali e terroristi. Das Internet kann aber auch ein praktisches Kommunikationsinstrument für Kriminelle und Terroristen darstellen. La moneta elettronica non è diversa da altre forme di denaro perché conserva il suo valore monetario e rappresenta un comodo strumento di scambio. E-Geld unterscheidet sich nicht von anderen Geldarten, denn es kann einen Geldwert speichern und ist ein praktisches Tauschmittel.
  • convenienteSarebbe senz' altro più conveniente. Das ist doch weitaus praktischer. L'approccio scelto, quindi, è stato il più naturale dal punto di vista storico e il più conveniente in termini pratici. Die gewählte Herangehensweise war deswegen historisch gesehen die natürlichste und praktisch gesehen die zweckmäßigste. Costituisce il modo più semplice, più rapido e più conveniente per conseguire un'integrazione europea vivida e pragmatica. Es ist die einfachste, schnellste und preisgünstigste Möglichkeit, um eine lebendige und praktische europäische Integration zu erreichen.
  • opportunoSappiamo tutti che non è opportuno nei mesi invernali, anzi è proprio impossibile. Wir alle wissen, dass dies in den Wintermonaten nicht ratsam und praktisch unmöglich ist. Tuttavia, dobbiamo tutti riflettere sulla procedura che è opportuno seguire in pratica per agevolare l'allargamento dell'Unione. Doch wir alle müssen uns Gedanken über das Kernstück des praktischen Verfahrens Gedanken machen, mit dem die Erweiterung der Union zügig durchgeführt werden soll. Dobbiamo occuparci dei problemi di queste persone nel modo più opportuno e impedire che si verifichino casi di bambini apolidi. Wir müssen in der Lage sein, mit einer derartigen Situation von Menschen richtig umzugehen, und dürfen nicht zulassen, daß eine Situation entsteht, in der Kinder praktisch staatenlos sein können.
  • praticamenteLa maternità non ha praticamente alcun valore. Mutterschaft hat praktisch keinen Wert. E' stato detto praticamente da tutti. Dies haben praktisch alle Redner gesagt. Il Consiglio è praticamente sconosciuto come Istituzione. Der Rat ist als Organ praktisch unbekannt.
  • utileCon tale imposta, disporremmo di uno strumento pratico, utile ed equo. Mit einer solchen Steuer hätten wir ein praktisches, nützliches und faires Instrument. Per questo credo che un ulteriore rafforzamento di tale ruolo sia utile e vada sostenuto. Aus diesem Grund glaube ich, dass eine weitere Verstärkung dieser Rolle praktisch wäre und unterstützt werden sollte. Sono lieta di aver sostenuto questa iniziativa e spero che potremo agire quanto prima per offrire un utile aiuto pratico al paese. Ich habe diese Bestrebungen gern unterstützt und hoffe, dass wir nunmehr möglichst rasch entsprechende praktische Hilfsmaßnahmen für das Land einleiten können.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc